[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[drf:3197] Re: eLife 誌関連記事(試訳)
- Date: Fri, 27 Jul 2012 18:01:51 +0900 (JST)
杉田様
些細な点ですが。。
>でも大企業や医療機関など、洩れてるところもある。
>> particularly outside the HE community and some parts of the
>> large corporate and health sectors.
高等教育コミュニティや大企業や医療機関の一部以外では
特に洩れている(outsideは両方にかかっている)、だと
思います。
つまり、中小企業や貧乏な機関にも目配りしてますよ、
ということではないでしょうか。
栗山 正光
常磐大学人間科学部
--- "杉田茂樹" <ssugita @ xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> ---
>杉田です。
>
>ライセンス延長(ライセンス拡張、というほうが近いかもしれませんね)について。
>
>> Extensions to licensing
>
>> 7.29. Subscriptions for licences for journals are the only route through
>> which users can get access free at the point of use to the articles they
>> publish that are not accessible either through a repository or through an
>> open access or hybrid journal. Institutions from across all sectors in the
>> UK paid in 2010 some GBP150m for such licences. Licensed access has increased
>> enormously in the past decade, but as we saw in Section 4, it remains patchy
>> across the UK, particularly outside the HE community and some parts of the
>> large corporate and health sectors. The licensing system currently falls far
>> short of providing 'universal access' to all citizens and organisations in
>> the UK. However, since UK researchers are responsible for only 6% of the
>> global total of such articles, and an immediate or even rapid global shift
>> to a wholly open access environment seems unlikely, licensing will remain a
>> key route to access at least for the short to medium term. In order to
>> increase access, therefore, it will be important to secure some extensions
>> to current licensing regimes.
>
>非OA文献へのアクセスには購読ライセンスが唯一の道だ。
>2010年、英国の高等教育機関は合計で1.5憶ポンドそれに費やした。
>でも大企業や医療機関など、洩れてるところもある。
>ライセンスシステムは「ユニバーサルアクセス」には程遠い。
>しかし、英国の学術研究はその6%でしかないわけだし、そこになにか手を下して
>フルOAの世界への回天的な変化を呼び込むことは期し難い。
>だからライセンスの拡張が必要だ。
>
>> 7.30. There are three key dimensions to any such extensions to licensed
>> access: the numbers of individuals and organisations within and across
>> different sectors who have access to licensed content; the volumes of
>> content - both journals and articles - to which they have access; and
>> the rights that users have once they gain access to the content. We consider
>> each of those dimensions below.
>
>拡張は、3つの側面からなる。
>・アクセス可能人数と組織数
>・アクセスできるコンテンツ量
>・利用のしかたの範囲
>
>> Licence extensions
>
>> 8.42. The costs of extensions to the current range of licences will depend,
>> as we noted in Section 7, on the number of additional people and organisations,
>> and of journal titles, covered by the extensions. Our estimate of the cost
>> of extending and rationalising current licences to cover the whole HE and
>> health sectors is around GBP10m a year. We have not attempted to estimate the
>> cost of extensions to other sectors, though we believe they could be
>> relatively high, given the relatively low levels of licensed access at
>> present outside HE and health. As we noted in Section 7, the public library
>> initiative implies at present no substantive cost to the public purse.
>
>ライセンス拡張のコストは、追加人数と組織数、追加タイトル数にかかっている。
>すべての高等教育機関と医療機関をカバーする試算では年間1000万ポンド。
>
>
>――という話でした。
>OA振興もやりつつ、購読モデルへのさらなる出費もしましょうってことですね。
>ハーナッドのいう「ただでさえ不足している研究資金を」大盤振る舞いですね。
>
>> 成っていたからだ。特に、グループの大部分は購読ベースの出版者だったが、彼
> :
>> ストをかなり多く見積もった。第3に、増加する購読料を含めることにより転換
>> コストをさらにつり上げた。
>
>というのはこういうことか。というかぜんぜん「転換」になってないような。
>
>
>
>(2012/07/27 14:39), 杉田茂樹 wrote:
>> 小樽商大 杉田です。
>>
>> ありがとうございます、とても興味深いです。
>>
>> (2012/07/26 12:01), 西薗 由依 wrote:
>>> なぜこのように多く見積もられたのか?その理由は、Finchグループが「正当に
>>> 様々な関心と様々な優先順位を持った様々な有権者を代表する」メンバーから
>>> 成っていたからだ。特に、グループの大部分は購読ベースの出版者だったが、彼
>>> らのビジネスモデルはオープンアクセスによって弱体化させられるのに耐えてお
>>> り、彼らがレポートを弱体化させるのももっともだった。彼らは3つの方法を
>>> とった:まず第1に、著者が出版者へ何も支払うことなくその最終稿を公的リポ
>>> ジトリに登録する「グリーンオープンアクセス」の重要性を弱めた。第2に、著
>>> 者が論文出版加工料(APC)を支払う「ゴールドオープンアクセス」の標準的コ
>>> ストをかなり多く見積もった。第3に、増加する購読料を含めることにより転換
>>> コストをさらにつり上げた。
>>>
>>> 結果として、5000-6000万ポンドというFinchレポートの転換コストは、「オープ
>>> ンアクセスジャーナルでの出版に3800万ポンド、ライセンス延長に1000万ポン
>>> ド、リポジトリに300-500万ポンド」から構成されている。これらのコストのう
>>> ち、ライセンス延長の1000万ポンドはすぐに割り引いて考えることが可能だ:な
>>> ぜなら転換は購読ライセンスの減少につながるはずで、増加にはつながらないか
>>> らだ。3800万ポンドは、「1500-2000ポンドの間」という平均APCに基づいている
>>> が、これはナンセンスである。この範囲の一番低額でも、1500ポンドという金額
>>> は、PLoS ONEが課す1350ドル(870ポンド)の約2倍であり、1370誌の100697報の
>>> 論文の平均額906ドル(585ポンド)の約3倍もの値段である。1500-2000ポンドと
>>> いう額は、購読出版者がゴールドオープンアクセスに課したい額を示している
>>> が、その額は市場が耐えられる額ではない。
>>
>>
>> Plant Ecologyに対抗してUS SPARCがJournal of Vegetation Scienceを出したが、
>> 流通する植物分野の論文が2倍になっただけだった、というのを思い出しました。
>> 「転換」とありますが、ほんとに転換を意図しているのか、単に流通量が純増する
>> だけではないのか。
>>
>> Finchレポートを、私はその梗概しかまだ読んでおりませんので、
>>
>> 「オープンアクセスジャーナルでの出版に3800万ポンド、ライセンス延長に
>> 1000万ポンド、リポジトリに300-500万ポンド」
>>
>> これがどういう考え方で積み上げられているのか、本編のほうを見てみようと思い
>> ました。
>>
>
>--
>杉田茂樹 <ssugita @ xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
>小樽商科大学学術情報課長(附属図書館)
>電話番号:0134-27-5269,ファクシミリ:0134-27-5278
>http://www.facebook.com/OtaruUniversityofCommerceLibrary
>──────────────────☆────────
>月刊DRF http://drf.lib.hokudai.ac.jp/gekkandrf/
> 2012年7月号(30号)を発行しました!
>
>DRF(Digital Repository Federation)
>http://drf.lib.hokudai.ac.jp/drf/
>─────★─────────────────────
──────────────────☆────────
月刊DRF http://drf.lib.hokudai.ac.jp/gekkandrf/
2012年7月号(30号)を発行しました!
DRF(Digital Repository Federation)
http://drf.lib.hokudai.ac.jp/drf/
─────★─────────────────────