内島様
文部科学省研究振興局情報課の首東でございます。
いつもお世話になっております。
私どもの報告書をご紹介いただきましてありがとうございます。
我が国の大学(本部)・教員(研究者)には、フィンチレポートよりも効果がある
ことを
願っておりますが、
> これが英訳されれば、日本のOA或いはリポジトリについての政策文書
>として、いろいろな海外リストに広報できる
というコメントについて、同報告書のような文章が果たして英訳に馴染むのかとい
う
気はしなくもないですが、個人的には大変興味深く思われます。
現時点で実現のお約束はできませんが、可能性を探ってみたいと存じます。
------------------------------------------
文部科学省研究振興局情報課 学術基盤整備室
大学図書館係 首東、松原
TEL: 03-6734-4079 FAX: 03-6734-4077
E-mail : jyogaku @ xxxxxxxxxx
〒100-8959
東京都千代田区霞が関3-2-2
------------------------------------------
内島秀樹 <huchijima @ xxxxxxxxx>
送信者: drf-bounces @ xxxxxxxxxxxxxxxx
2012/08/02 16:09
drf @ xxxxxxxxxxxxxxxx へ
返信してください
宛先
drf @ xxxxxxxxxxxxxxxx
cc
件名
[drf:3224] 学術情報の国際発信・流通力強化に向けた基盤整備の充実(文科
省報告書)
──────────────────☆────────
みなさま
内島です。下記の報告が出ましたね。我が国のリポジトリにとっては
フィンチレポートより重要なはず(?)ですね。
これが英訳されれば、日本のOA或いはリポジトリについての政策文書
として、いろいろな海外リストに広報できるのですが、ちょっと残念です。
> 文部科学省 科学技術・学術審議会 学術分科会 研究環境基盤部会
> 学術情報基盤作業部会
> 「学術情報の国際発信・流通力強化に向けた基盤整備の充実について」
> http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/gijyutu/gijyutu4/toushin/1323857.htm
月刊DRF http://drf.lib.hokudai.ac.jp/gekkandrf/
2012年8月号(31号)を発行しました!
DRF(Digital Repository Federation)
http://drf.lib.hokudai.ac.jp/drf/
─────★─────────────────────
──────────────────☆────────
月刊DRF http://drf.lib.hokudai.ac.jp/gekkandrf/
2012年8月号(31号)を発行しました!
DRF(Digital Repository Federation)
http://drf.lib.hokudai.ac.jp/drf/
─────★─────────────────────
──────────────────☆──────── 月刊DRF http://drf.lib.hokudai.ac.jp/gekkandrf/ 2012年8月号(31号)を発行しました! DRF(Digital Repository Federation) http://drf.lib.hokudai.ac.jp/drf/ ─────★─────────────────────