北海道大学留学生センター紀要 = Bulletin of International Student Center Hokkaido University;第6号

FONT SIZE:  S M L

中級学習者の受け身使用における誤用例の考察

中村, 祐理子

Permalink : http://hdl.handle.net/2115/45626
KEYWORDS : 受け身;視点;自動詞;文体;テキスト

Abstract

本稿は中級学習者の受け身の誤用例を採集し、分析したものである。その結果、誤用の原因として以下のことが考察された。1)文体と受け身の不適切な関連 2)自動詞に関する不充分な理解 3)自動詞と他動詞の不充分な識別 4)利害性と受け身の主体の共起に関する不充分な理解 5)主語の省略における誤解と話者の視点の不統一 この考察を元に効果的な指導を行うために四つの留意点を示した。・受け身の主体における誤用の産出を避けるためには初級学習の段階から視点の概念を導入することが必要である。・文のねじれを回避させるためにテキストに基づいた主語の省略やテキスト内の話者の視点の統一に留意することを指導する。・文体に関連すると思われる受け身文、能動文の意味機能を考えて使い分けができるようにする。・等価の事象を叙述する他動詞受け身文と自動詞文の区別ができるように白動詞文の効果的な指導を行う。
In this paper, I collected and analyzed ungrammatical passive sentences from intermediate level students of Japanese. The following causes were identified: 1) Inappropriate use of passive sentences with inanimate noun subjects in casual speech style. 2) Insufficient understanding of the use and function of intransitive verbs. 3) Insufficient discrimination between intransitive and transitive verbs. 4) Insufficient understanding of what to choose as the subject of adversative passive sentences 5) Misunderstanding of omission of the sentence subject and lack of unity with the speaker's viewpoint in the text. The following four points are considered as important in order to teach the Japanese passive effectively: ・It is necessary to teach the concept of the speaker's viewpoint even in beginner level courses in order to help to avoid errors in the choice of passive sentence subject. ・It is necessary to draw students' attention to omission of subjects in text, and to unify the speaker's viewpoint in order to avoid production errors in which the subject is not linked to the proper predicate. ・The appropriate use of passive and active sentences depend on speech style. ・Students need to be taught to distinguish between transitive passive sentences and intransitive sentences each which indicate phenomenons of equal value.

FULL TEXT:PDF