圍繞《篆隸萬象名義》所據《玉篇》的諸問題
池田, 証壽
Permalink : http://hdl.handle.net/2115/80582
JaLCDOI : 10.14943/bfhhs.162.l103
KEYWORDS : 類聚名義抄;兩音字;二反同音;和訓
Abstract
日本・空海所撰述的《篆隸萬象名義》,為梁・顧野王《玉篇》的節略本。其前半部分的第一帖至第四帖為空海原撰,而後半部分的第五帖、第六帖則為後人續撰。本稿中,對《篆隸萬象名義》的唯一古寫本高山寺本(1114 年)中所確認的和訓等後人所追加的部分作分析,闡述這些部分應是由第五帖的續撰者所作的追記。同時,由兩音注記中散見有同音字例這一點,推想《篆隸萬象名義》的編纂過程中依據了數種《玉篇》的可能性較高。
FULL TEXT:PDF